◎主 演 迈克尔·基顿 Michael Keaton ....Batman/Bruce Wayne 杰克·尼科尔森 Jack Nicholson ....Joker/Jack Napier 金·贝辛格 Kim Basinger ....Vicki Vale 麦克·麦克唐纳德 Mac McDonald ....Goon (as Mac Macdonald) 罗伯特·乌尔 Robert Wuhl ....Alexander Knox 帕特·亨格尔 Pat Hingle ....Commissioner James Gordon 比利·迪·威廉姆斯 Billy Dee Williams ....Harvey Dent 迈克尔·高夫 Michael Gough ....Alfred Pennyworth 杰克·帕兰斯 Jack Palance ....Carl Grissom 杰瑞·霍尔 Jerry Hall ....Alicia Grissom Tracey Walter ....Bob the Goon Lee Wallace ....The Mayor 威廉姆·霍金斯 William Hootkins ....Lt. Eckhardt Richard Strange ....Goon Carl Chase ....Goon George Lane Cooper ....Goon Terence Plummer ....Goon Philip Tan ....Goon John Sterland ....Accountant Edwin Craig ....Rotelli Vincent Wong ....Crimelord #1 Joel Cutrara ....Crimelord #2 John Dair ....Ricorso Christopher Fairbank ....Nic George Roth ....Eddie Kate Harper ....Anchorwoman Bruce McGuire ....Anchorman Richard Durden ....TV Director Kit Hollerbach ....Becky Lachele Carl ....TV Technician (as Lachelle Carl) Del Baker ....Napier Hood Jazzer Jeyes ....Napier Hood Wayne Michaels ....Napier Hood Valentino Musetti ....Napier Hood Rocky Taylor ....Napier Hood Keith Edwards ....Reporter Leon Herbert ....Reporter Steve Plytas ....Doctor Anthony Wellington ....Patrolman at Party Amir M. Korangy ....Wine Steward (as Amir Korangy) Hugo Blick ....Young Jack Napier (as Hugo E. Blick) Charles Roskilly ....Young Bruce Wayne Philip O"Brien ....Maitre D" Michael Balfour ....Scientist Liza Ross ....Tourist Mom 加里克·哈根 Garrick Hagon ....Tourist Dad Adrian Meyers ....Jimmy, Tourist Son David Baxt ....Dr. Thomas Wayne Sharon Holm ....Mrs. Wayne Clyde Gatell ....Other Mugger Jon Soresi ....Medic Sam Douglas ....Lawyer Elliott Stein ....Man in Crowd Denis Lill ....Bob the Cartoonist (as Dennis Lill) Paul Birchard ....Another Reporter Paul Michael ....Cop Priscilla Cory ....Beautiful Hostage (uncredited) Clive Curtis ....Goon in Bell-Tower (uncredited) Pat Gorman ....Cop at Axis Chemicals (uncredited) 蕾切尔·赖安 Rachel Ryan ....Corpse (uncredited) ◎简 介 在罪恶盛行的哥汉尔市,有一个自称“蝙蝠侠”的神秘人物他惩恶扬善,引起了公众的注意。记者诺斯和女摄影师碧姬打算找出这个神秘人物的真面目,于是展开了调查。 碧姬遇见了富商韦布斯,并与他一见钟情,但却不知道韦布斯就是蝙蝠侠。而他的老管家亚菲则是蝙蝠侠的幕后助手。 在一次行动中,蝙蝠侠使匪徒尼巴落入了化学药池。尼巴的面部神经受到了损伤,成了永远咧着嘴的笑面人。他自称“小丑”,杀死了首领,控制了哥汉市的整个黑社会。“小丑”展开了恐怖活动。他用化学药品使人发笑而死。在碧姬赴韦保斯的约会时,“小丑”袭击了博物馆。就在碧姬危急之际,蝙蝠侠突然出现,救出了碧姬。在与匪徒们展开一场激战后,蝙蝠侠带碧姬到了他的基地蝙蝠洞。他查出了预防“小丑”的杀人手段的方法,挫败了“小丑”的阴谋。 在碧姬家里,韦布斯正要向碧姬吐露自己就是蝙蝠侠的秘密时,“小丑”突然闯入。韦布斯机智地逃脱了被杀的命运,却知晓了“小丑”就是多年以前杀死他父母的仇人。 “小丑”以散发巨款诱使人们参加游行庆典,并向蝙蝠侠挑战。韦布斯不顾碧姬的劝导,变身为蝙蝠侠开始了惩戒匪徒的复仇,他先是摧毁了“小丑”的大本营,又驾驶蝙蝠飞机去阻止“小丑”的行动。 “小丑”在向人群抛撒金钱后又施放毒气企图大批杀害市民,蝙蝠侠切断了装满毒气的气球绳索,与“小丑”展开了激斗。“小丑”抓走了碧姬,在教堂顶端的钟楼上,蝙蝠侠与“小丑”及其喽罗展开了决战。一连串恶斗之后,小丑从高楼上摔落,而蝙蝠侠与碧姬则成功脱险。 在巨大的蝙蝠标记下,蝙蝠侠傲然站立,一个新的英雄传说诞生了。 一句话评论 《蝙蝠侠》是设计大于故事、风格大于实质的胜利——一部你不必在意情节但视觉极佳的电影。 ——芝加哥太阳时报 导演有效地回应了原作者鲍柏·肯恩(Bob Kane)不无喜剧因素的视觉风格,同时魔术般地创造出一个属于他自己的噩梦般的世界。 ——综艺 蒂姆·波顿的超现实主义风格渗透进电影的每个毛孔,而这位蝙蝠侠足够古怪的装扮和奇怪的台词足以使鹦鹉学舌的人嚼上一星期。 ——电影批评家 黑暗、诗性并让人难以忘怀,蒂姆·波顿的《蝙蝠侠》是一部华丽宏伟的活生生的滑稽剧。 ——华盛顿邮报 幕后制作 关于电影 蝙蝠侠(Batman)是在1939年5月美国《侦探漫画》第27期中诞生的一个虚拟人物,由鲍柏·肯恩(Bob Kane)与比尔·芬格(Bill Finger)共同创造(但是只有肯恩获得官方著名为作者),是个伸张正义打击犯罪的超级英雄。虽然一开始只是蝙蝠侠仅是数个同时被创造出来的虚拟角色之一,但后来却成为其他连载漫画中超级英雄的领袖人物。蝙蝠侠的公开身份是布鲁斯·韦恩(Bruce Wayne),一位富有的企业家、花花公子、与慈善家;由于在儿时亲眼目睹了父母被谋杀,让他立志锻练肉体与心智,并穿上以蝙蝠为灵感来源的服装打击犯罪。 蝙蝠侠是一个文化符号,曾被改编呈现于数种媒体中,包括广播、电视与电影,更出现在各式各样的商品上营销于全世界。对“蝙蝠侠”这一角色的演绎有着不同的版本,至今已发展成系列电影。《蝙蝠侠》最初以电视的形式出现,1960年代后期的蝙蝠侠电视影集采用了夸张滑稽的美学处理方式,造就了亚当·维斯特这样家喻户晓的“蝙蝠侠”形象,结果在影集结束后的数十年间仍让蝙蝠侠脱离不了影集中的形象。然而,其真正意义上的电影作品却直到23年后的1989年才真正面世,即蒂姆·波顿的《蝙蝠侠》。该电影以1986年弗兰克·米勒(Frank Miller)的短篇漫画集《蝙蝠侠:黑骑士归来》(Batman: The Dark Knight Return)为基础,电影中的“蝙蝠侠”丢弃了1960年代所营造出的蝙蝠侠角色的文化历史,没有承继书中的幽默喜剧风格,而回到1940年代时期电影的黑色风格中。蒂姆·波的拿手好戏是擅长表现怪诞,他保留了原著中的精华,力图使蝙蝠侠和蝙蝠侠的世界真实可信,并通过加强故事的幻想戏剧性成分来实现这一目的。 蒂姆·波顿和他的特效小组创造出可同弗里茨·朗的《大都会》和雷德利·斯科特《银翼杀手》中充满未来派风格的洛杉矶相媲美。电影里的哥谭市(实际是纽约市的别称,而影片里关于哥谭市的造型实际也是在影射纽约)是影史上最为独特和深具艺术氛围的创造,这些巨大的建筑犹如腐烂城市的纪念碑,是当代城市混乱想象的产物,充分展现出后工业时代的庄严,遗憾的是电影里却没有更值得纪念的事件来同这种伟大的效果相匹配。电影所有的重要时刻都以巨大的声响冲击着耳朵,并伴着手提钻式的切割风格,而这恰好反映出了影片的问题:缺乏悬念和真正有趣的东西。总得来说,黑暗阴沉的视觉效果具有令人过目难忘的力量。除了尽情地炫耀超现实风格,蒂姆·波顿还展示了发达的肌肉和饱满的情绪,“我赋予了蝙蝠侠以双重性——黑暗和光明”。 但影片却成为当时的票房“杀手”,并掀起了一股“蝙蝠侠”热,使蝙蝠侠系列玩具一时之间成为最畅销的玩具品种。而影片最大的卖点,恐怕还是在于主角那奇特的造型和奇妙的道具。而蝙蝠侠那辆奇妙的蝙蝠车和身上的众多小道具自然更为影片增加了无穷的魅力。 蝙蝠侠在黑夜中行动的场景和背景音乐一起构成了极富传奇意味的氛围,使影片成了一个现代城市中的黑夜神话。 关于导演 1989年,而立之年的蒂姆·波顿获得一个开拓事业的大好机会,得以执导大制作影片《蝙蝠侠》。这部根据同名畅销漫画改编的娱乐片其漫画风格和超现实风格为伯顿提供了驰骋想象力的最好空间。伯顿偏于阴郁的视觉风格,令即使是超级正面英雄的蝙蝠侠也带上了强烈的阴暗心理的背景。这部打上伯顿标签的诡异阴暗的电影在一向“明朗”的好莱坞卖座片中具有一种非同一般的风格和影调,不仅使该片在众多超级英雄的影片中独树一帜,而且也影响了接下来一系列同类影片,丰富了好莱坞电影英雄群像的类型,也为好莱坞漫画卖座片的再次盛行奠定了基础。同时票房上的极大成功也使蒂姆·波顿成为好莱坞的一流导演。 影片的全面成功也给了它继续“生长”下去的原动力。1992年,蒂姆·波顿又完成了“蝙蝠侠”的第二集《蝙蝠侠归来》。由于第一集的成功,蒂姆·波顿有了更多的自由处理自己的影片。于是,这部影片的调子比第一集更加阴暗低沉,以至招来华纳公司的不满,值得庆幸的是影片还算卖座。 关于演员 “蝙蝠侠”这一形象成为迈克尔·基顿的招牌角色,使他一时之间成了大受欢迎的红星。但实际上由杰克·尼科尔森扮演的小丑才是影片中最重要的角色。尼科尔森在片中不乏独属于他个人灵光一现的时刻,这位以迷人的巴洛克风格装饰其扭曲形貌的小丑窃取了电影的大部分镜头,这种讽刺性的狂欢只有尼科尔森才能充分表现,胜过他在《闪灵》中的夸张表演。相比之下,性格单一的蝙蝠侠更像是小丑的陪衬,迈克尔·基顿更像是在虚度时光,而他同大花瓶金·贝辛格展开的“生死”恋爱同样难激动人心。毫不夸张地说,金·贝辛格的出场是影片的失足,她以一种尖叫的风格来扮演这个角色以至使这个角色失去了魅力,同蝙蝠侠的其他女人——米歇尔·菲佛和妮可·基德曼相比,金·贝辛格无疑是下等的。而片中最为奇怪的一幕是:当金·贝辛格被管家阿尔弗雷德领进蝙蝠侠的洞穴时,她第一次意识到蝙蝠侠和布鲁斯·韦恩是同一个人。而她的反应是什么?她没有任何反应。电影忘记让她表现出适当的吃惊。 花絮 ·电影仅仅拍摄了12周。 ·最初,华纳兄弟公司想把此片拍成一部高成本的通俗电视系列喜剧,由比尔·默瑞(Bill Murray)来扮演蝙蝠侠,艾迪·墨菲(Eddie Murphy)扮演罗宾。 ·最初金·贝辛格扮演的角色是由肖恩·杨来演的,不幸的是在同迈克尔·基顿拍一场骑马的戏时摔断了锁骨,这场戏随被删除了。 ·亚历克·鲍德温(Alec Baldwin)、查理·辛、比尔·默瑞、皮尔斯·布鲁斯南和汤姆·塞立克(Tom Selleck)都曾被作为蝙蝠侠的人选。 ·威廉·达福、大卫·鲍伊(David Bowie)、约翰·利特高(John Lithgow)、詹姆斯·伍兹都曾被考虑为小丑杰克的候选人。 ·布景设计Anton Furst在设计电影中的哥谭市(Gotham City)时故意采用了相互冲突的建筑风格,为这个想象中的城市营造出一种丑陋暗淡的都市景观。哥谭市的设计参照了建筑大师安东尼·高迪(Antoni Gaudi)、奥图·瓦格纳(Otto Wagner)和路易·沙利文(Louis H. Sullivan)等的作品进行设计。 ·蝙蝠侠的服装重达70磅。 ·博物馆里防毒面具旁笔记本上的笔迹是导演蒂姆·波顿的。 ·杰克·尼科尔森这样谈论他的角色:"我之所以喜欢小丑杰克的原因就在于他的幽默感是完全没品位的。" ·小丑杰克在博物馆里破坏的油画是弗朗西斯·培根的“Figure with Meat”。 ·电影发行第一版的录像带时,电影的色调被调得明亮了一些,因为在电影院里看此片的观众抱怨电影拍得太黑了,以至于他们都看不清在演些什么。 ·据说蒂姆·波顿在小丑杰克带领一班手下闯入博物馆的那场戏中扮演了其中的一个暴徒。 ·哥谭市的市旗同印第安纳州的州旗很像。 ·迈克尔·杰克逊曾被邀请谱写并演唱电影的主题曲,但因为音乐会的冲突他拒绝了。 ·梅尔·吉布森本是蝙蝠侠的第一人选,但因他接拍了《致命武器第二集》而不得不退出。 ·金·贝辛格只比迈克尔·基顿矮几英寸,在拍对手戏时,为了使基顿显得更高一些,金只穿平底鞋或仅仅穿着长袜拍戏。 ·这是第一部在英国被定为12级的影片,直到2002年的《碟影重重》获得12A的级别才打破这一记录。 ·影片在英国的松林摄影棚(Pinewood Studios)拍摄。 ·由大部分英国人组成的特效小组改进了蝙蝠车,“它看起来棒极了,”伯顿说,“但它的门在哪儿?” 精彩对白 The Joker: Haven"t you ever heard of the healing power of laughter? 小丑杰克:难道你没听说过笑声的治疗力量? -------------------------------------------------------------------------------- The Joker: I recently had a tragedy in my life. Alicia... 小丑杰克:近来我的生活中发生了一件悲剧,艾丽西亚…… [lays the mask that Alicia wore on the face] [取掉艾丽西亚脸上的面具] The Joker: ... threw herself out the window. 小丑杰克:……把她扔到窗外去。 Vicki Vale: Oh, my God... 维可·瓦丽:哦,我的天呐…… The Joker: But, you can"t make an omelette without breaking some eggs. 小丑杰克:你不能要煎蛋但却没有鸡蛋。 [breaks the mask and starts giggling] [打破面具开始怪笑] -------------------------------------------------------------------------------- The Joker: I have given a name to my pain, and it is Batman. 小丑杰克:我为我的痛苦取了个名字,它就是蝙蝠侠。 -------------------------------------------------------------------------------- Knox: You know what they say? They say he can"t be killed. They say he drinks blood. They say... 诺克斯:你知道他们说什么吗?他们说他是杀不死的。他们说他要喝血。他们说…… Eckhardt: And I say... you"re full of shit, Knox. Oh, uh, you can quote me on that. 艾克哈德:我说……你满嘴胡扯,诺克斯。哦,你可以引用我说的那些话。 -------------------------------------------------------------------------------- The Joker: [reciting his poem to Vicki] I"m only laughing on the outside / My smile is just skin deep / If you could see inside I"m really crying / You might join me for a weep. 小丑杰克:[对维可背诵他的诗]我仅仅是表面上大笑/我的微笑在皮肤深处/如果你能看到我内心深处的哭泣/你或许会同我一起流泪。 -------------------------------------------------------------------------------- Vicki Vale: Mr. Joker, you make such beautiful things, ohh, you"re so powerful, and PURPLE ohh I love purple. 维可·瓦丽:小丑先生,你制造了如此美妙的东西,哦,你是如此强大,紫色,我爱紫色。 Batman: Excuse me. 蝙蝠侠:请原谅。 [Joker looks] [小丑看着他] Batman: Have you ever danced with the devil by the pale moon light? 蝙蝠侠:你曾经在苍白的月光下同魔鬼跳舞吗? [Punches him] [用拳头猛击他] Batman: I"m going to kill you! 蝙蝠侠;我要杀了你! The Joker: You IDIOT! You made me. Remember, you dropped me into that vat of chemicals. That wasn"t easy to get over, and don"t think that I didn"t try. 小丑杰克:你这个白痴!你已经杀了我。记得吗,你使我掉进化学池里。那并不容易挺过去,你不要以为我没有努力过。Batman: I know you did. 蝙蝠侠:我知道你努力过。 [Punches him] [用拳头猛击他] -------------------------------------------------------------------------------- Vicki Vale: Some people think you"re as dangerous as the Joker. 维可·瓦丽:一些人认为你同小丑一样危险。 Batman: He"s psychotic. 蝙蝠侠:他精神错乱。 Vicki Vale: Some people say the same about you. 维可·瓦丽:一些人说你也一样。 Batman: What people? 蝙蝠侠:什么人? Vicki Vale: Well, face it. You"re not exactly normal, are you? 维可·瓦丽:好了,正视事实吧。你不是个正常人,不是吗? Batman: This isn"t exactly a normal world, is it? 蝙蝠侠:这本来就不是个正常的世界,不是吗? -------------------------------------------------------------------------------- Vicki Vale: What do you want? 维可·瓦丽:你想要什么? The Joker: My face on the one dollar bill. 小丑杰克:我要把我脸印在一美元的钞票上。 Vicki Vale: You must be joking. 维可·瓦丽:你在开玩笑。 The Joker: Do I look like I"m joking? 小丑杰克:我看上去像在开玩笑吗? -------------------------------------------------------------------------------- The Joker: I"ve been dead once already; it"s very liberating. You might think of it as... therapy. 小丑杰克:我已经死了,它实际上是真正的解放。你或许会认为这是……治疗。 Grissom: Jack, listen. Maybe we can cut a deal. 克里斯姆:杰克,听着,也许我们可以做笔交易。 Joker: Jack? Jack is dead, my friend. 小丑杰克:杰克?杰克已经死了,我的朋友。 [steps into the light] [走到亮光下] Joker: You can call me... Joker. And as you can see, I"m a lot happier. 小丑杰克:你可以叫我……小丑。正如你看到的,我就是快乐。 穿帮镜头 ·连续性:镜头显示,博物馆的名字外面和里面的拼写不一样。 ·连续性:当艾丽西走进克里斯姆的办公室后,桌子和椅子消失了。 ·启发性错误:在杰克杀死克里斯姆后,后者的手动了动。 ·启发性错误:在游行一节里,当小丑杰克放毒气时,维可钻进汽车侥幸逃过一劫。当她发动汽车开走时,可以看到乘客座的车窗是开着的。 ·由主角促成的错误(或许是制片人有意为之):印有维可(Vicki)照片的《时代》杂志,在封面上将她的名字拼成了Vicky。蝙蝠侠前传2:黑暗骑士/The Dark Knight◎年 代 2008 ◎国 家 美国 ◎类 别 剧情/动作/冒险/犯罪/神秘/幻想 ◎语 言 英语 ◎字 幕 YYeTs原创翻译双语字幕 ◎IMDB评分 8.8/10 (557,808 votes) Top 250: #10 ◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0468569 ◎文件格式 x264 + AC3 ◎视频尺寸 1024 X 576 ◎文件大小 2.67 G ◎片 长 152 mins ◎导 演 克里斯托弗·诺兰 Christopher Nolan ◎主 演 克里斯蒂安·贝尔 Christian Bale ....Bruce Wayne/Batman 希斯·莱杰 Heath Ledger ....The Joker 迈克尔·凯恩 Michael Caine ....Alfred Pennyworth 加里·奥德曼 Gary Oldman ....Lt. James Gordon 玛吉·吉伦哈尔 Maggie Gyllenhaal ....Rachel Dawes 艾伦·艾克哈特 Aaron Eckhart ....Harvey Dent 摩根·弗里曼 Morgan Freeman ....Lucius Fox 埃里克·罗伯茨 Eric Roberts ....Salvatore Maroni Anthony Michael Hall 内斯特·卡博内尔 Nestor Carbonell ....Mayor Monique Curnen ....Det. Ramirez (rumored) Melinda McGraw ....Barbara Gordon 威廉·菲德内尔 William Fichtner ....Bank Manager 内森·甘宝 Nathan Gamble ....James Gordon Jr. 希里安·墨菲 Cillian Murphy ....(rumored) Vincenzo Nicoli ....Mob Boss 迈克尔·加·怀特 Michael Jai White ....Gamble Danny Goldring Chucky Venice ....Gamble"s Bodyguard 黄经汉 Chin Han ....Lau (rumored) Joshua Harto ....Reese Colin McFarlane ....Commissioner Gillian B. Loeb Nydia Rodriguez Terracina ....Gotham Judge 毕崔斯·罗森 Beatrice Rosen ....Natascha 汤米·里斯特 Tommy Lister ....Prisoner 陈冠希 Edison Chan ....Cop 尼基·凯特 Nicky Katt ....Shotgun SWAT (uncredited) ◎简 介 在上一集故事中,从亲眼目睹父母被人杀死的阴影中走出来的“蝙蝠侠”,经历了成长之后,已经不再是那个桀骜不的孤单英雄了。在警官吉姆·戈登和检查官哈维·登特的通力帮助下,“蝙蝠侠”无后顾之忧地继续满世界的奔波,与日益增长起来的犯罪威胁做着永无休止的争斗,而他所在的高谭市,也是进展最为明显的地方,犯罪率以一种惊人的速度持续下降着,毕竟对方是能够上天入地的“蝙蝠侠”,不借两个胆子谁还敢造次呢?不过像高谭这种科技与污秽并存的城市,平静是不可能维持太久的,果不其然,新一轮的混乱很快就席卷了整个城市,人们再一被被恐慌所笼罩着,而声称愿意为这一切负责的,自然就是所有混乱的源头以及支配者--“小丑”了。 先不管“小丑”掀起一个又一个犯罪的狂潮的最终目的为何,他的企图都是邪恶的,所作所为更是早就危害到了高谭市民的正常生活……其中自然包括了“蝙蝠侠”身边几个非常重要的人,而他需要做的,就是将这股新的危机全部亲自用手捏得粉碎。然而在面对着这个有史以来最具针对性、最恶毒的对手时,“蝙蝠侠”却不得不从他的地下军械库里搬出每一件能够用得上的高科技武器,还得时刻纠结着为他曾经信仰的一切寻找答案。 ◎幕后制作 永远不会“重复”自己 鉴于2005年的暑期档大制作《蝙蝠侠:开战时刻》取得了非同一般的开门红,其版权的所有者华纳公司遂决定继续邀请编导克里斯托弗·诺兰坐镇续集之作《蝙蝠侠前传2:黑暗骑士》……影片中所讲述的那个充满了奇幻色彩的故事是由克里斯托弗·诺兰和大卫·S·高耶共同构思出来的,然后由乔纳森·诺兰负责执笔润色剧本。当诺兰于2007年初宣布影片正式开拍之后,随后就是接近一年半的漫长等待了。 至于克里斯蒂安·贝尔,作为当仁不让的“蝙蝠侠”的完美人选,也再一次披起了战袍和克里斯托弗·诺兰并肩作战。其实了解贝尔的人都知道,在好莱坞这个造梦工厂里,他是最喜欢且勇于尝试新鲜事物的人,乐于在电影工业中追逐各种维度多变的角色,所以这一次他重复着以“蝙蝠侠”的面貌示人,这样的改变多多少少有点令人惊讶,也引起了许多无端的猜测,认为这部影片很可能会铸就贝尔演艺事业方面的一个分水岭,不过贝尔却全然不理会这些在他看来不是问题的问题,他说:“你知道,‘重复’同一件事情,实在不是我这种人会有的行为,这一次我之所以愿意用同样的面貌在大银幕上出现,全都是因为诺兰。这已经是我们的第三次合作了,除了两部‘蝙蝠侠’电影,还有一部《致命魔术》……我非常了解他,所以我知道他和我一样,如果没有想到一些新鲜且与众不同的故事元素,是不会再接拍续集的。我喜欢他灌输给我的这个想法,因为我不是在简单地重复一件以前做过的事情,我的角色将会有着一个非常明显的发展和进化,更何况,这里还有一批非常有才华的明星卡司,再加上融洽的合作氛围,我没有理由拒绝,不是吗?” 虽然这已经是克里斯蒂安·贝尔第二次穿起“蝙蝠侠”的紧身衣了,但是他仍然要为这个角色进行一些相应的特训,因为“蝙蝠侠”到了这一集故事中,拥有了许多全新的特性,某些能力也得到了成比例的提升,贝尔说:“需要得到特训的,不仅仅是新加入进来的元素,原来的一些技能也得进行重新巩固。现在他们可算是对我非常了解了,甚至连我走路时胳膊摇摆的方式,也模仿得丝毫不差……正是因为如此亲密无间的合作,才让一切都进行得非常顺利。” 对于高谭市来说,“蝙蝠侠”属于那种熬过了不堪回首的过去后,决定重新清洗整个城市的超级英雄,克里斯托弗·诺兰说:“其实他早就已经超越了自己想要成为的那个人,只是还没意识到而已。他已经走出了令人痛苦的过去,也走出了折磨他的记忆,所以我们只好找一些新的东西继续折磨他了……简单的说,‘蝙蝠侠’从来没有摆脱过去,也不可能摆脱。” 从漫画书到大银幕,“蝙蝠侠”最大的变化就是更具侠义之心,克里斯托弗·诺兰继续说:“没错,他没有时间在那里闷闷不乐,他更不能自我放纵、随心所欲地发泄怒气,他不得不时刻稳固好自己的情绪。我们从第一部影片开始,就努力尝试着让他去面对和克服花样繁多的障碍,包括愤怒与踌躇……所以到了这里,我们期待着有所变化,这个由克里斯蒂安·贝尔饰演的角色开始走出父母被杀死的痛苦阴影,但即使如此,他仍然是一个非常黑暗的角色,与那些阳光型的超级英雄有着天壤之别。” 影片的另一位主演迈克尔·凯恩,曾经用一种与众不同的观点评价过美国最受欢迎的两位超级英雄:“超人”是美国看待自己的方式,而“蝙蝠侠”则是其他国家看待美国的方式……克里斯托弗·诺兰对这样的说法表示赞同:“我不得不说,这是一个非常有趣的观点,因为‘超人’给人最直观的感觉,无疑是一个理想的完美化身。反观‘蝙蝠侠’,就要更具备人类的特征,他没有那么多理想化的条条框框,所以在处理事情的时候就会显得更加人性化,还参杂了一些政_治的成分在其中--正好是我喜欢这个角色的最主要原因。‘蝙蝠侠’只要一出现,就能让他周遭变得凌乱无序,令人很难马上就以明确的道德观念去分辨是非对错。我想通过这个故事去真正反思一些问题,那就是从现实主义出发,没有任何人是可以游离于法律之外的,即使是以‘义务警察’的身份也不行。” 永远的“小丑” 希斯·莱杰的意外逝世,为《蝙蝠侠前传2:黑暗骑士》凭空笼罩了一层悲伤的面纱,而这部影片也成了他生前最后一部完整的作品……克里斯托弗·诺兰谈及“小丑”这个角色时,首先声明道,无论是在莱杰生前还是死后,他饰演的“小丑”永远是这部影片最大的亮点,也是人们争相讨论的焦点,诺兰表示:“莱杰带给这个角色的是前所未有的体验,黑暗的性格来源于悲伤的过去,诡异中带着幽默。在莱杰的诠释下,‘小丑’不仅仅是一个银行抢劫犯或普通的犯罪分子,他的主要动机其实还在于根深蒂固的无政府主义……我和莱杰曾就这个角色聊过很多,还一起为剧本做过最后的加工,并达成了非常有默契的共识:正是由于现在的社会处于一种混乱的无政府状态,所以才出现了像‘小丑’这种单纯地只想伤害别人的邪恶代表。” 影片的服装设计师林迪·海明谈到“小丑”的服饰时,表示自己一直在寻找他为什么会把自己打扮成这样的原因,最初得出来的结论是,也许这才是他本来的模样……那么,又是什么促使他终于找到了那个“小丑”的自我呢?克里斯托弗·诺兰说:“这也是在利用滑稽的表演掩饰性格的一种方式,我们的目的是希望可以挖掘出这个角色更加深层的现实主义特色。我们不约而同地意识到,对于这个角色来说,打扮成‘小丑’,算得上是某种程度上的生命火焰华丽的再现。” 其实在制作《蝙蝠侠:开战时刻》的时候,就已经有很多人询问过克里斯托弗·诺兰是否有拍摄续集的可能性,可是他的回答永远都是一成不变的模棱两可,因为就连他自己也不知道确切的答案,诺兰说:“当时心里确实没谱,可以说,正是在定义‘小丑’这个角色的性格特征的过程中,我才下定了执导续集的决心。在上一集故事的结尾处,我们简单地预告了一下‘小丑’出现的可能性,随后我的弟弟乔纳森·诺兰和大卫·S·高耶也加入到编剧的行列当中……其实坐在那里仔细思考一些和‘蝙蝠侠’有关的问题,是一件非常有趣的事:如果失去力量,‘蝙蝠侠’会变成什么样?当‘小丑’第一次露面时,他的出场应该带来什么样的震撼?” 希斯·莱杰所饰演的“小丑”很大程度取决于原著漫画,其外部特征看似像极了由艾德·布鲁巴克创作的那个特殊版本,克里斯托弗·诺兰表示:“坦白地说,我在这方面还真不如大卫·S·高耶,他对所有原著漫画的知识已经达到了一个无人能及的地步,所以我们真的是根据以前对漫画的记忆,然后创造出了这个属于我们自己的‘小丑’的。在磨合剧本的过程中,我们不停地研究这个角色在漫画历史上的演变,希望在视觉表相上,可以尽量制造出属于自己的标志性特色,当然,这一切都是建立在莱杰赋予‘小丑’的行为举止的基础上的。在影片正式开拍之前我就曾对高耶说过,通过画面所表现出来的想象力,必须可以唤回那些被深埋掉的记忆,也就是从原著漫画历史中沉淀下来的那一部分……这是我们从《蝙蝠侠:开战时刻》开始就一直贯彻执行的理念。” 克里斯托弗·诺兰同时也认为,“蝙蝠侠”的故事是永远都不会有终结的一天的,他说:“当你看过第一部影片之后,就会彻底地明白这个故事不得不继续下去,而我之所以同意拍摄它,是因为我恰好想到了一个不错的故事点子,而且也知道如何延续之前的传奇。其实对于这种大制作来说,续集拍摄最有可能出现的问题就是,你有了更多的预算,制造了更宏大的场面,可是本质上,你仍然只是在不断地重复着之前的那个自我……由于已经认识到了这方面的问题,所以我们一直在避免犯下相似的错误。” 有了克里斯托弗·诺兰的保证,所有从《蝙蝠侠:开战时刻》回归到续集之作的人,包括演员和工作人员,个个都是怀着兴奋的心情的,诺兰继续说:“直到我们所有人都就位之后,我才体会到其实制作续集也是一件非常伟大的工程,因为我们不得不重新审视所有的角色,包括以前的和新加入的,期待着能让他们出现在大银幕上的时候,第一时间就能打动观众。” 相对于其他超级英雄电影,《蝙蝠侠前传2:黑暗骑士》在配角的选择数量上确实可以归类到庞大的范围当中了,但与原著漫画一对比,你就会发现这个数字也只是冰山一角而已,克里斯托弗·诺兰说:“我们改变了漫画中的一些角色,甚至包括他们的性别……这是我们的改进手段之一,因为我们阅读了所有的漫画,所以只能从中摘录出我们需要的元素,然后根据故事的发展,看看如何改变角色,让他们为我们自己的故事进行服务。” ◎花 絮 ·休·杰克曼、莱恩·菲利普、列维·施瑞博尔和乔什·卢卡斯都曾公开表示对检查官哈维·登特这个角色很感兴趣。 ·为了给大家逗闷子,服装部特别制作了一套有奶头的“蝙蝠侠”衣服,他们还告诉主演克里斯蒂安·贝尔这就是真正的戏服。由于贝尔在影片开拍之前早就看过设计图纸,所以他立刻就明白了这只是一个小玩笑而已,即使如此,他仍然将有奶头的戏服穿上,摆了很多pose供大家拍照。 ·克里斯托弗·诺兰有一个名叫罗里的儿子,而影片曾使用过的一个假名字即来源于此--《罗里的初吻》(Rory"s First Kiss)。 ·最初曾有传言“企鹅先生”将会出现在这部影片中,而鲍勃·霍斯金斯就成了影迷票选出来的最合适扮演者。霍斯金斯也表示,自己非常愿意饰演这个角色,而且很期待能够与克里斯托弗·诺兰一起合作,并称他为“梦幻导演”。随后,诺兰却声明自己并没有启用“企鹅先生”的想法,他觉得这个角色出现在这里不太合适、有点牵强。 ·在希斯·莱杰得到角色之前,罗宾·威廉斯、雷奇·哈尔米(Lachy Hulme)、保罗·贝坦尼和亚德里安·布洛迪都曾表示,自己对饰演“小丑”很感兴趣。 ·因为凯蒂·霍尔姆斯在《蝙蝠侠:开战时刻》中的出色表现,《蝙蝠侠前传2:黑暗骑士》决定继续邀请她来饰演雷切尔·道斯这个角色,同时还将她的片酬大幅度提高,可霍尔姆斯却以“时间有冲突”为由,拒绝了这个邀请。 ·作为1940年创作出“小丑”这个角色的漫画大师之一,杰里·鲁宾逊(Jerry Robinson)以顾问的身份出现在了电影片场,因为希斯·莱杰饰演的“小丑”就是遵照了鲁宾逊最开始在漫画中为其拟定的形象。另外,罗宾逊一起制作《蝙蝠侠》漫画的合作伙伴鲍勃·凯恩(Bob Kane),也曾以顾问的身份出现在1989年的《蝙蝠侠》中。 ·在玛吉·吉伦哈尔正式取代凯蒂·霍尔姆斯饰演雷切尔·道斯之前,瑞秋·麦克亚当斯和艾米莉·布朗特都曾被传会得到这个角色。 ·为了能够更好地诠释“小丑”,希斯·莱杰独自一人在酒店的房间里待了一个月的时间,分析这个角色的心理状态、姿态和声音--他发现声音是最难模仿的。另外,莱杰还开始写日记,记录的都是他在这一个月体会到的“小丑”的想法和感觉,以方便他在拍摄的时候备用。莱杰还看了艾伦·摩尔(Alan Moore)创作的漫画系列《蝙蝠侠:致命的玩笑》(Batman: The Killing Joke)和《Arkham Asylum: A Serious House on Serious Earth》,并从1971年的影片《发条橘子》中的亚历克斯以及已经去世的摇滚明星席德·维瑟斯那里借鉴了许多个性特征。 ·克里斯托弗·诺兰表示,1995年的《盗火线》对这部影片的影响是最深远的。 ·这部影片有一部分是以IMAX的格式拍摄出来的,对此克里斯托弗·诺兰已经期盼了整整15年时间了,即使是现在,他也希望有机会可以用IMAX拍摄一部完整的电影。诺兰用IMAX拍摄了影片中的4组主要动作系列场景,而且还拍了许多静态的戏剧性时刻,绝对能够让观众的视觉体系得到最高端的享受。 ·芝加哥警局的警察,只要不当班的时候,都会来到片场,在影片中客串高谭市的警察。 ·2008年1月22日,希斯·莱杰的意外死亡引起了大家对这部影片的很多猜测,同一天,华纳公司发表了一个声明,表示莱杰已经完成了他所有的拍摄工作,影片也进入后期制作了,因此,“小丑”将会是莱杰生前最后一次在电影中完整呈现的角色。 ·艾伦·艾克哈特在影片中饰演检查官哈维·登特,他将这个角色描述成“与‘蝙蝠侠’来自于同一个世界,却又有着本质的区别”,与“黑暗骑士”相对应的,哈维就是高谭市的“光明骑士”。而艾克哈特在分析这个角色时,所面对的最大挑战就是如何在相似性与对比中寻找平衡,还要给人一种与“蝙蝠侠”相似、却又完全对立的矛盾感觉,于是,艾克哈特决定为了自己的角色学习人格分裂学。 ·“蝙蝠侠”的真身布鲁斯·韦恩在这部影片中将会有一件全新的蝙蝠衣,与2005年的《蝙蝠侠:开战时刻》中的装备相比较,改进了不少,这让克里斯蒂安·贝尔穿起来也舒服许多,使他在表演的时候更加得心应手。新款的蝙蝠衣是由200个独立的橡胶、玻璃纤维、金属网丝和尼龙碎片组建而成的,里面包含了非常复杂的剪裁工艺,然后再加上非常有弹性的皮带进行固定,这样贝尔穿起来可以显得更合身。后面的斗篷则是以摩托车的安全帽为基本设计理念的,在脖子的接缝处完全断开,这样贝尔可以随意地上下左右摆动他的头。另外,还有白色的目镜,那是“蝙蝠侠”在进行声波定位时使用的。 ·服装设计师林迪·海明(Lindy Hemming)对照“小丑”的面部特征和个性,同时也从反传统文化的流行大师皮特·多赫提和“朋克之父”伊基·波普的风格中吸取某些灵感,尽量避免让“小丑”的服饰看着像是一个游民,但又得让它尽量破旧且邋遢,因为只有这样,才能体现出这个角色尖锐、神经质的一面。 ·在拍摄影片开头部分、伦敦巴特西发电站冲出的200英尺高的火柱时,火光引起了当地居民的恐慌,他们一致认为有人对这个已经被废弃的发电站实施了恐怖袭击。 ·在影片中饰演市长的内斯特·卡博内尔(Nestor Carbonell),曾在由漫画改编而成的真人电视剧《The Tick》中饰演“蝙蝠曼纽尔”,算是一个对“蝙蝠侠”进行恶搞的角色。 ◎精彩对白 The Joker: Starting tonight... people will die. I"m a man of my word. 小丑:今晚开始……人们将会死去,我是个说话算数的人。 Bruce Wayne: I knew the mob wouldn"t go down without a fight. But this is different. They crossed the line. Alfred Pennyworth: You crossed the line first, sir. You hammered them. And in their desperation they turned to a man they didn"t fully understand. Some men aren"t looking for anything logical. They can"t be bought, bullied, reasoned or negotiated with. Some men just want to watch the world burn. 布鲁斯·韦恩:我知道暴徒是不会在没有经历战斗前就平静下来的,但是这一次不一样,他们很有两面性。 阿尔弗雷德·帕尼沃斯:先生,是你先耍两面派的,也就说是你铸就了他们。在绝望中,他们变成了那种自己都没办法理解的人,有些人身上,就是找不到任何逻辑可言,他们不能被收买,也不会被恐吓,只能进行理性的谈判,但有些人,惟一想看到的,就是这个世界被摧毁。 Bartender: Dent! I thought you were dead! Harvey Dent: Half... 服务生:登特!我还以为你已经死了! 哈维·登特:半死不活…… Harvey Dent: Rachel"s told me everything about you. Bruce Wayne: I certainly hope not. 哈维·登特:雷切尔告诉了我有关你的一切。 布鲁斯·韦恩:我不希望如此。 Gotham National Bank Manager: The criminals in this town used to believe in things. Honor. Respect. Look at you! What do you believe in? What do you believe in! The Joker: I believe whatever doesn"t kill you simply makes you... stranger. 高谭市国家银行经理:这个城市的罪犯有信仰,他们相信荣誉,还有尊敬。看看你!你的信仰是什么?你相信什么? 小丑:我相信,不管用什么方法杀死你,你也不过是一个……陌生人。 The Joker: [to Batman] You"ve changed things... forever. There"s no going back. See, to them, you"re just a freak... like me! 小丑(对蝙蝠侠说):你已经改变了……永远,不可能再回到过去。看,对于他们来说,你不过是一个怪物……就像我一样! Mayor: [regarding The Joker] What do we got? Lt. James Gordon: Nothing. No name, no other alias. Clothing is... custom. Nothing in his pockets but knives and lint. 市长(谈及小丑):我们对他了解多少? 詹姆斯·戈登警官:什么都不知道,没有名字,没有别名。衣服……是定做的,口袋里什么也没有,除了刀就是纱布。 Bruce Wayne: People are dying. What would you have me do? Alfred Pennyworth: Endure. You can be the outcast. You can make the choice that no one else will face - the right choice. Gotham needs you. 布鲁斯·韦恩:人们在面临死亡,你想让我做什么? 阿尔弗雷德·帕尼沃斯:忍耐,你已经成为被排斥的人了,你可以做别人做不到的事情,那就是正确的选择,高谭市需要你。 The Joker: It"s all... part of the plan. 小丑:这都是……计划中的一部分。 Alarm Guy: So why do they call him "the Joker"? Safecracker: I heard he wears makeup. Alarm Guy: Makeup? Safecracker: Yeah, to scare people. You know, war paint. 惊慌的人:那么你们为什么叫他“小丑”? 窃贼:我听说他化着妆。 惊慌的人:化妆? 窃贼:对,为了吓唬人,你知道,就像军人脸上涂的那种东西。 Harvey Dent: You either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain. 哈维·登特:要么你就像一个英雄一样死去,要么就活着,直到看着自己变成了一个恶棍。 Harvey Dent: The night is darkest just before the dawn. And I promise you, the dawn is coming! 哈维·登特:黎明前的黑暗,我向你保证,光明很快就来了! The Joker: Where do we begin? A year ago, these cops and lawyers wouldn"t dare cross any of you. I mean, what happened? Gamble: So what are you proposing? The Joker: It"s simple: Kill the Batman. 小丑:我们从哪儿开始?一年前,那些警察和律师还不敢拿你怎么样呢,我是说,发生了什么事? 盖伯尔:那么你的建议是什么? 小丑:很简单,杀了“蝙蝠侠”。